Hangul :
[Eunji]어릴 적 보던 예쁜 동화 속 얘기
처음으로 배운 사랑이라는 건 마냥 설레었죠
[Bomi]내게도 그런 사랑이 찾아와 줄 것만 같았죠
[All]Need you 정말 그때는 몰랐죠
Need you 영원할 줄만 알았죠
[Namjoo]곁에 있는 그대 소중한 줄도 모르고
매일 투정만 부린 것 같아요
[All]그래 나는 이제야 알아요
그 사랑보다 크나큰 아픔을
[Eunji]우리 얘긴 이렇게 끝나
슬프게 기억돼 버렸죠 My Love
[Naeun]이게 아닌데 내가 알던 사랑은
[Eunji]꿈 속인 것처럼 동화인 것처럼 그런 줄 알았죠
[Chorong]사랑을 알기엔 너무
[Hayoung]어렸었나 봐요 그때는
[All]Need you 정말 그때는 몰랐죠
Need you 영원할 줄만 알았죠
[Namjoo]곁에 있는 그대 소중한 줄도 모르고
매일 투정만 부린 것 같아요 my love
[All]그래 나는 이제야 알아요
그대 너무 소중했다는 걸
[Bomi]가슴으로 배운 그 사랑이 그대란 걸
그게 너란 걸 이제 깨달아요
[All]이젠 돌이킬 수도 없나요
it's too late 그댄 내 옆에 없네요
[Eunji]아름다운 우리 이야긴
아직도 가슴에 있는데 my love
Romanization :
[Eunji]eoril jeok bodeon
yeppeun donghwa sok yaegi
cheoeumeuro baeun sarangiraneun geon
manyang seolleeotjyo
[Bomi]naegedo geureon sarangi
chajawa jul geotman gatatjyo
[All]Need you jeongmal geuttaeneun mollatjyo
Need you yeongwonhal julman aratjyo
[Namjoo]gyeote inneun geudae sojunghan juldo moreugo
maeil tujeongman burin geot gatayo
[All]geurae naneun ijeya arayo
geu sarangboda keunakeun apeumeul
[Eunji]uri yaegin ireoke kkeutna
seulpeuge gieokdwae beoryeotjyo
My Love
[Naeun]ige aninde naega aldeon sarangeun
[Eunji]kkum sogin geotcheoreom donghwain geotcheoreom
geureon jul aratjyo
[Chorong]sarangeul algien neomu
[Hayoung]eoryeosseonna bwayo geuttaeneun
[All]Need you jeongmal geuttaeneun mollatjyo
Need you yeongwonhal julman aratjyo
[Namjoo]gyeote inneun geudae sojunghan juldo moreugo
maeil tujeongman burin geot gatayo
My love
[All]geurae naneun ijeya arayo
geudae neomu sojunghaetdaneun geol
[Bomi]gaseumeuro baeun geu sarangi geudaeran geol
geuge neoran geol ije kkaedarayo
[All]ijen dorikil sudo eomnayo
It’s too late geudaen nae yeope eomneyo
[Eunji]areumdaun uri iyagin
ajikdo gaseume inneunde
My love
English Translate :
From the beautiful fairy tales from my childhood
The love that I learned for the first time was all about the fluttering feelings
I thought that kind of love would come to me too
Need you, I really didn’t know back then
Need you, I thought we’d last forever
I didn’t know how precious you were and only complained every day
Now I finally know that the pain is greater than that love
Our story has ended like that, becoming a sad memory, my love
This isn’t the love I used to know
I thought it was like what I dreamed of, in the fairytales
I guess I was too young to know love back then
Need you, I really didn’t know back then
Need you, I thought we’d last forever
I didn’t know how precious you were and only complained every day
My love
Now I finally know that you’re so precious
I finally realized that you’re the love that I learned with my heart
Now I can’t turn things back, it’s too late, you’re not by my side
But our beautiful story is still in my heart, my love
Thanks To :
Hangul : Daum
Romanization : http://colorcodedlyrics.com/2014/04/apink-fairytale-love-salangdonghwa
English Translate : pop!gasa

0 komentar:
Posting Komentar